In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Noon. I swear by the pen and what the angels write, | |
By the grace of your Lord you are not mad. | |
And most surely you shall have a reward never to be cut off. | |
And most surely you conform (yourself) to sublime morality. | |
So you shall see, and they (too) shall see, | |
Which of you is afflicted with madness. | |
Surely your Lord best knows him who errs from His way, and He best knows the followers of the right course. | |
So do not yield to the rejecters. | |
They wish that you should be pliant so they (too) would be pliant. | |
And yield not to any mean swearer | |
Defamer, going about with slander | |
Forbidder of good, outstepping the limits, sinful, | |
Ignoble, besides all that, base-born; | |
Because he possesses wealth and sons. | |
When Our communications are recited to him, he says: Stories of those of yore. | |
We will brand him on the nose. | |
Surely We will try them as We tried the owners of the garden, when they swore that they would certainly cut off the produce in the morning, | |
And were not willing to set aside a portion (for the poor). | |
Then there encompassed it a visitation from your Lord while they were sleeping. | |
So it became as black, barren land. | |
And they called out to each other in the morning, | |
Saying: Go early to your tilth if you would cut (the produce). | |
So they went, while they consulted together secretly, | |
Saying: No poor man shall enter it today upon you. | |
And in the morning they went, having the power to prevent. | |
But when they saw it, they said: Most surely we have gone astray | |
Nay! we are made to suffer privation. | |
The best of them said: Did I not say to you, Why do you not glorify (Allah)? | |
They said: Glory be to our Lord, surely we were unjust. | |
Then some of them advanced against others, blaming each other. | |
Said they: O woe to us! surely we were inordinate: | |
Maybe, our Lord will give us instead one better than it; surely to our Lord do we make our humble petition. | |
Such is the chastisement, and certainly the chastisement of the hereafter is greater, did they but know! | |
Surely those who guard (against evil) shall have with their Lord gardens of bliss. | |
What! shall We then make (i.e. treat) those who submit as the guilty? | |
What has happened to you? How do you judge? | |
Or have you a book wherein you read, | |
That you have surely therein what you choose? | |
Or have you received from Us an agreement confirmed by an oath extending to the day of resurrection that you shall surely have what you demand? | |
Ask them which of them will vouch for that, | |
Or have they associates if they are truthful. | |
On the day when there shall be a severe affliction, and they shall be called upon to make obeisance, but they shall not be able, | |
Their looks cast down, abasement shall overtake them; and they were called upon to make obeisance indeed while yet they were safe. | |
So leave Me and him who rejects this announcement; We will overtake them by degrees, from whence they perceive not: | |
And I do bear with them, surely My plan is firm. | |
Or do you ask from them a reward, so that they are burdened with debt? | |
Or have they (the knowledge of) the unseen, so that they write (it) down? | |
So wait patiently for the judgment of your Lord, and be not like the companion of the fish, when he cried while he was in distress. | |
Were it not that favor from his Lord had overtaken him, he would certainly have been cast down upon the naked Found while he was blamed. | |
Then his Lord chose him, and He made him of the good. | |
And those who disbelieve would almost smite you with their eyes when they hear the reminder, and they say: Most surely he is mad. | |